Nalta

Nalta means little. In Vänsterbotten, there is a proverb laconically clarifying how nalta is best used: Harta borti harta jer brano, harta borti he, he jer nalta. (You may want to Google it, or better still, ask someone from Västerbotten).

Nalta Mellan

Nalta means little. In Vänsterbotten, there is a proverb laconically clarifying how nalta is best used: Harta borti harta jer brano, harta borti he, he jer nalta. (You may want to Google it, or better still, ask someone from Västerbotten).

Nalta Småa

Nalta means little. In Vänsterbotten, there is a proverb laconically clarifying how nalta is best used: Harta borti harta jer brano, harta borti he, he jer nalta. (You may want to Google it, or better still, ask someone from Västerbotten).

Nanting

It’s commonly claimed that people in the north of Sweden are quiet. But when it comes to expletives, they do speak quite freely. And they use their profanities in a creative way, more often than not to emphasize how amazing something is: ”Nanting (Oh my God!) these frames are stunning!”

Eljest

To be a little different, of a certain kind, a bit special and not like the rest, peculiar but loveable, odd but pleasant, strange but in an appealing way. All of this is to be what we in the north of Sweden call eljest.

He

In Swedish, there are many different words used to cover all meaning of the English verb ”put”. In the North, there is one short word that fulfills the same inclusive function as ”put”: He.

Jukkasjärvi

Its sami-name, Cohkkiras, means meeting place. Funny, given that Jukkasjärvi initially was just the priset and the sexton. But today, this is indeed a place where people do meet from all over the world. At the Ice Hotel.

Norrbäck

To the northernmost part of the Öre River, in the municipality of Lycksele, came a small family in the early 1800s and grew up a village named Norrbäck. As it grew bigger, both gas station, a school and a café saw the light of day. Today, the inhabitants of this hidden gem can be counted on the fingers of two hands.

Brandspira

It grows in all our northernmost mountains, but it takes a trained eye to spot the fireweed. It requires calcareous soil, lacks chlorophyll and is completely parasitic, taking nutrients from the roots of other plants. Yet we love it so much.

Ängsvide

Ängsvide is a low growing rice-like shrub, the bark is beautifully gray-brown. Ängsvide grows on pine moors, in forest edges and meadow slopes. There are two subspecies of the plant that are sometimes considered two separate species, therefore we have let it inspire the design with a two-color front.

Arjeplog

In between the great lakes of Uddjaure and Hornavan, along route 95, often referred to as The Silver Road, you find Arjeplog. It has the fewest citizens of all Norrbotten municipalities, but its fascinating Silver Museum attracts visitors from far far away.

Arvidsjaur

Smack in the middle of Lapland, some 100 kilometers south of the poor circle, you’ll find the village of Arvidsjaur. Known for pretty much nothing, loved for all that makes us love the north: the woods, the mountains, the light.

Bergglim

A narrow tear in the rock or a thin layer of soil on a cliff is all this little white and vigorous carnation Bergglim needs to shine as small spotlights against gray granite.

Burträsk

When you pass an oversized cheese slicer along the E4 in Västerbotten’s coastal land, you know that you’ve ended up right. There is only one place on earth where the Västerbotten cheese can be made. Right here, in Burträsk.

Dorotea

”The air itself breathes serenity and calmness”, reads one of the lines in the Dorotea song. A spot on description of the village along the highway 45. Dorotea was named after queen Fredrika Dorotea Vilhelmina but we kind of prefer the Dorotea nickname: The south entrance to Lapland.

Fara

In Standard Swedish, the word ”fara” is used solely when someone makes an extended trip. You can, for example, ”fara” to Australia. In the north, however, you use ”fara” for any kind of trip, whether it’s to the mountains, to the office or your next-door neighbor.