A narrow tear in the rock or a thin layer of soil on a cliff is all this little white and vigorous carnation Bergglim needs to shine as small spotlights against gray granite.
”The air itself breathes serenity and calmness”, reads one of the lines in the Dorotea song. A spot on description of the village along the highway 45. Dorotea was named after queen Fredrika Dorotea Vilhelmina but we kind of prefer the Dorotea nickname: The south entrance to Lapland.
To be a little different, of a certain kind, a bit special and not like the rest, peculiar but loveable, odd but pleasant, strange but in an appealing way. All of this is to be what we in the north of Sweden call eljest.
In Swedish, there are many different words used to cover all meaning of the English verb ”put”. In the North, there is one short word that fulfills the same inclusive function as ”put”: He.
Its sami-name, Cohkkiras, means meeting place. Funny, given that Jukkasjärvi initially was just the priset and the sexton. But today, this is indeed a place where people do meet from all over the world. At the Ice Hotel.
Nalta means little. In Vänsterbotten, there is a proverb laconically clarifying how nalta is best used: Harta borti harta jer brano, harta borti he, he jer nalta. (You may want to Google it, or better still, ask someone from Västerbotten).